`

马塔周记:曼市德比,让人兴奋

2017/10/14 23:59:05 sports8.net 互联网

马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。

小伙伴们,大家好。这一次我是在西班牙北部,距离阿斯图里亚大区很近的美丽小镇莱昂给大家写周记。正如你们所知道的,这周一开始我们就要开启2018世界杯欧洲区预选赛的征程了,我注意到我们球员和球迷们都很兴奋。上周三我们在布鲁塞尔与比利时进行了一场友谊赛,我们展示出了很好的状态。我认为我们显示出了自己的特质,而且我们把赛前训练场上的想法都付诸到了行动之中。每一件事情都很完美。

Hi everyone.This time I’m writing to you from Leon, a beautiful town in Northern Spain close to Asturias, my home. As you know, this Monday we start thequalifying stagefor the 2018 World Cup that will take place in Russia and we notice there’s a lot of excitement around, both in the team and the fans. Last Wednesday we played a friendly game against Belgium in Brussels and the team left a very good impression. I think we showed character and weput into practiceall the ideas that we had been working on before the game. Everything was just perfect.

时光如水,生命如歌,一些代表西班牙足球风格的关键球员离开了国家队。但是,在西班牙还有很多球员有能力踢出主动控球型战术,这是我想说的点。很明显,在现代足球中有许多方面是你不能忽视的。但是我们想主导比赛,保持控球权,充满攻击性。我们的新主帅洛佩特吉很清楚这一点,他起初与我们的一些对话也有着积极的意义。

The time goes byand some key players of our football style have left the national team; however, we still have many footballers in Spain that are able to take the initiative of the game and that’s the idea. Obviously, in modern football there are many aspects that you just can’t overlook, but we want to lead the game, keep the ball possession and be offensive. Our new manager, Julen Lopetegui, is very clear in that regard and his first few conversations with us have been very positive.

莱昂的人们给了我们热烈的欢迎。对于你们的话语和支持表示感谢从不会让我疲惫。无论我们在西班牙哪里踢球,我们总能感受到人们的喜爱,这也是为什么我们总想好好踢球,把美丽的足球和胜利送给我们的球迷们。预选赛的比赛会很漫长,很困难。我们组是预选赛竞争最激烈的一个组,但是我们知道自己能够晋级正赛,进入两年后的世界杯也是我们唯一的目标。

People in Leon have given us a very warm welcome. I neverget tired ofthanking all of you for your words and support. Wherever we play in Spain we feel a lot of affection from the crowd and that’s why we always want to play well and give some good football and wins to our fans. This qualifying stage is going to be very long and difficult. Our group is one of the toughest ones in Europe, but we know that we can make it to the final draw and our only goal is to be in the World Cup in two years time.

无论是在这里还是在曼彻斯特,你们问过我很多次球队内部的气氛如何。举个例子吧,在西班牙,我们上周日乘坐火车从马德里来到了莱昂,这次旅行跟平时没什么两样。一些队友互相玩网络视频游戏(互相开玩笑),有些队友不停地打牌,有一些会看小电影或电视剧,其他人或者聊天、或者读书或者瞌睡一会儿。但是呢,近些日子如果你这样做,你就会发现自己睡觉的照片出现在了某位队友的社交网站上。所以你睡觉的时候也得睁一只眼,闭一只眼。我们的旅程就是这样式儿的。

Many times you ask me about the atmosphere inside the team, both in Manchester United and here. With Spain,for instance, we travelled by train from Madrid to Leon this Sunday and the journey wasas usual. Some guys were playing online video games with each other (making fun of everything), some others were playing cards non-stop, a few here and there watching movies or series, and the rest of the players either chatting, reading or even having a nap… Although these days, if you do so, you are likely to find a picture of yourself fully asleep posted on a team-mate’s social network, so you always have tokeep an eye open… And that’s how our journey was.

国家队比赛日之后,一场比赛会在周六到来,我相信你们中的许多人都在等待曼彻斯特德比。我们所有人都清楚地知道这是一场非常特别的比赛,但是我们也要理解这仅仅是三分,不能太过疯狂。两支球队在联赛的开局都不错,正如每个人所能想象的那样,随之而来的期望也很高。过去几天我和荷鸭还跟席尔瓦与诺利托开玩笑,但是事实上现在我们的注意力都放在国家队比赛上。在这之后,我们会有充足的时间来考虑那令人兴奋的德比。

After the international break, there is a game coming next Saturday that I’m sure many of you are waiting for: the Manchester derby. All of us arefullyaware that this is a very special game, yet we have to understand that these are three points and don’t get too crazy. Both teams have started the Premiership well and the expectations are high, as everybody can imagine. David de Gea and me have been joking with Nolito and Silva in the last few days, although the truth is we are now focused on the games with the national team. After that, we will have plenty of time to think about thisexcitingderby.

祝你们这周过得愉快,抱抱,娟儿。

Have a nice week.Hugs

(图)马塔落款的签名

PS:这周我饶有兴致地阅读了托蒂的告别信。这封信很感人,很好地解释了对于每一位运动员来说家庭是有多么的重要。他是一位足坛传奇,我们会永远记住他。

PS: This week I read with special interest Totti’s farewell letter. It’s a moving text that explains very well the importance of the family in every athlete’s career. He’s a football legend and he will always be remembered.


也许您还喜欢: 世界杯直播 亚洲杯直播 欧洲杯直播 足球直播

返回体育新闻首页>>

上一篇:盘点:“腰”好才能“硬”! 英超争冠七雄铁腰大比拼!


下一篇:西甲主席:马塞利诺的行为不对


百度搜索: 马塔周记:曼市德比,让人兴奋

360搜索: 马塔周记:曼市德比,让人兴奋

搜狗搜索: 马塔周记:曼市德比,让人兴奋

精彩推荐

韩国队2022/12/13 23:17:15

莱昂纳多2022/12/13 23:13:50

TI11赛程表2022/12/13 23:12:36

法国提前晋级16强2022/12/13 23:09:12

马奎尔2022/12/13 23:04:21

比利时国家队内讧2022/12/13 23:03:22

安东尼奥2022/12/13 22:59:53

布鲁克斯2022/12/13 22:58:16